Vydáno dne 08.01.2009
Tento článek se zaměřuje na chytáky u vyjmenovaných slov po L. Podíváme se společně na rozdíly mezi slovy líčený a líčený, vysvětlíme si, co jsou to ližiny a dozvíme se, na která další slova bychom si měli dát pozor.
Ačkoliv to tak na první pohled možná nevypadá, slova mlýn a mlít nejsou příbuzná. Každé z nich totiž do češtiny přišlo z jiného jazyka, slovo mlýn k nám přišlo ze staré němčiny, zatímco slovo mlít je původem z praslovanštiny. Slovo mlýn patří mezi vyjmenovaná slova a píšeme v něm tvrdé Y, zatímco slovo mlít píšeme s měkkým Í.
![]() |
![]() |
stojí tam mlýn | namlít maso |
Podrobnější vysvětlení si můžete přečíst v samostatném článku Mlýn, ale mlít, který obsahuje také mnoho příkladových vět.
Každí z těchto slov znamená něco jiného. Lýčený s tvrdým Ý použijeme, pokud mluvíme o něčem, co je vyrobeno z lýka. Jedná se totiž o příbuzné slovo k vyjmenovanému slovu lýko.
Koupila si lýčenou rohož. | V muzeu jsme si prohlédli lýčené střevíce. |
Měkké Í pak píšeme ve všech ostatních významech:
Tato slova nemají s lýkem nic společného, nejedná se tedy o vyjmenovaná ani příbuzná slova.
Líčený příběh nakonec dobře dopadne. | Myslím, že jeho radost není líčená. (nepředstírá ji) |
Lišaj je noční motýl s úzkými křídly a s nápadně dlouhým sosákem. Nejznámějším zástupcem tohoto motýla je nejspíše lišaj smrtihlav.
Lišaj smrtihlav má rozpětí křídel až 13 cm.
Lišej označuje kožní onemocnění. Jedná se o vyrážku, která se často objevuje na rtech, kde je způsobena častým olizováním rtů.
Na rtu se jí objevil ošklivý lišej.
Ližiny nemají nic společného s lyžemi, jak se často mylně uvádí. Nejedná se o vyjmenované ani příbuzné slovo, píšeme v něm tedy měkké I. Ližiny jsou kovové nebo dřevěné trámy, které mají mnoho způsobů použití. Více o tomto slově si můžete přečíst v samostatném článku Ližiny: Jak je psát a co to vlastně je.
![]() |
![]() |
ližiny na sáňkách | ližiny na saních |
![]() |
![]() |
vrtulník s přistávacími ližinami | auto s ližinami na střeše |
Toto sloveso není rozhodně odvozeno od vyjmenovaného slova lysý, píšeme ho s měkkým I. Stejně je tomu i u přídavného jména úlisný.
Chová se ke mně až moc úlisně. Začíná mi to být nepříjemné.
Kočka se ke svému pánovi často lísá.