Vydáno dne 10.03.2015
Podívejme se společně na další šestici slov, ve kterých píšeme po tvrdé souhlásce měkké I. Možná Vás překvapí, kolik z těchto slov běžně používáte.
V našem prvním přehledu 6 slov, ve kterých píšeme po tvrdých souhláskách měkké I 1 jsme se zaměřili na slova, která známe a používám už od dětství a přesto nám o nich v druhé třídě často zatajili jeden důležitý fakt: že se v nich píše měkké I. V dnešním seznamu k nim připojíme dalších šest skutečností, se kterými jsme se jako malé děti běžně setkávali. Možná Vás překvapí, že narazíme také na tři slova domácího původu.
Většinou vychází odlišný pravopis slov z jejich cizího původu, i z tohoto pravidla však existují výjimky. Platí totiž, že citoslovce a slova od nich odvozená píšeme s měkkým I. Pokud se hihňáme něčemu vtipnému, vydávaný zvuk hihi i sloveso hihňat píšeme s měkkým I.
S měkkým I píšeme tedy také citoslovce chichi a od něj odvozená slova chichotat se, chichotání a chichot. Pozor, slovo chichot má také variantu chichtot, obě dvě možnosti jsou správné.
Posledním citoslovcem v naší řadě je kikirikí. V něm píšeme měkké I hned po dvou tvrdých souhláskách (K a H). Teď už víme, že je tomu tak, protože se jedná právě o citoslovce, o záznam nějakého zvuku, o jeho přepis.
Pokud jste ale zvyklí psát slovo takto: kykyryký, nemusíte smutnit. Obě možnosti jsou správné, záleží tedy čistě jen na Vás, kterou použijete.
Ač to tak na první pohled nevypadá, také označení pro toto exotické ovoce souvisí se zvuky a zvířaty. Slovo kiwi je totiž stejného původu jako označení ptáka kivi. Nejspíše je tomu ta z důvodu, že ovoce svým tvarem připomíná tvar vejce těchto ptáků. A označení kivi má svůj původ v maorském slovu kiwi, které není ničím jiným než zvukem označujícím tohoto ptáka. pamatujte si tedy, že kiwi i kivi píšeme s oběma měkkými I.
Dejte pozor na odlišení slova kiwi jako druhu ovoce a kivi jako druhu
ptáka. Tato slova nejsou volně zaměnitelná. Je přeci rozdíl, jestli máte
doma kiwi, nebo kivi. Druhá možnost je v našich podmínkách přeci jen
trochu nepravděpodobná Obě slova si liší také rodem, vzorem a
skloňováním. O tom ale až někdy příště.
I když není hra na klarinet možná tak populární jako na piano, kytaru či housle, neměli bychom ve psaní tohoto hudebního nástroje zbytečně chybovat. Klarinet je dovozen od italského clarinetto a to má svůj původ až v latinském slovvě clarus, které znamená jasný.
Tričko alespoň někdy nosí snad každý z nás, patří tedy rozhodně mezi slova, která bychom měli psát bez chyby. Původ slova není jednoznačný, existují pro něj hned dva možné výklady. podle toho prvního pochází triko z francouzštiny a souvisí se slovem tricot, které označuje pleteninu nebo úplet. Podle druhého názoru ale souvisí označení tohoto blečení s německým stricken, tedy s pletením. Ať už je pravdivé kterékoliv z těchto tvrzení, nic se nemění na tom, že slovo triko a jeho zdrobnělinu tričko píšeme s měkkým I.
S měkkým I píšeme samozřejmě také slovo trikot.