Moje čeština

Čeština nemusí být nuda

Výskat a vískat

Vydáno dne 12.08.2016 od Jana Skřivánková

Článek věnovaný rozdílu mezi slovy výskat a vískat.

Abychom správně psali slova výskat a vískat, musíme vědět, jaký je mezi nimi vlastně rozdíl.

Výskat

Výskat patří mezi vyjmenovaná slova, proto v něm píšeme tvrdé Y. Výskat znamená jásat, křičet radostí. Pokud výskáme, jsme hluční, dáváme svou radost nějak najevo.

Děti nadšeně výskají.
Nevýskejte tolik, bolí mě z vás hlava.
Při hře nadšeně výskal.

Výská radostí.

Vískat

Slovo vískat naopak mezi vyjmenovaná ani příbuzná slova nepatří a píšeme v něm měkké I. Znamená probírat se někomu ve vlasech, hladit ho. Slovo vískat můžete znát třeba z pohádky O třech zlatých vlasech děda Vševěda, kdy unaveného děda jeho matka právě víská ve vlasech a vždy mu vytrhne vlas s tím, že usnula a zdál se jí podivný sen.

Matka ho před spaním vískala ve vlasech.
Nemám ráda, když mě někdo víská.
Nechal se vískat.

Tatínek víská chlapce ve vlasech.
Verze pro tisk

Články ze stejné rubriky: